Burdens traduction
Webburden. a n. 1 (=load) carga f. (=weight) peso m. 2 (fig) [+of taxes, years] peso m , carga f. the burden of proof lies with him él lleva la carga de la prueba. to be a burden to sb ser … Webcargar v (almost always used) I do not want to burden you with my problems. No quiero cargarte con mis problemas. less common: agobiar a algn. v. ·. sobrecargar algo/a algn. v. ·. molestar a algn. v.
Burdens traduction
Did you know?
Webburden. a n. 1 (=load) carga f. (=weight) peso m. 2 (fig) [+of taxes, years] peso m , carga f. the burden of proof lies with him él lleva la carga de la prueba. to be a burden to sb ser una carga para algn. he carries a heavy burden tiene que cargar con una gran responsabilidad. WebMany translated example sentences containing "burden of proof" – French-English dictionary and search engine for French translations.
Webburden noun [ C ] uk / ˈbɜː.dən/ us / ˈbɝː.dən/ C1 something difficult or unpleasant that you have to deal with or worry about carga the burden of responsibility My elderly mother … Webtraducir burden: carga, cargar, carga [feminine], carga [feminine], agobiar. Más información en el diccionario inglés-español.
WebTraduction de "burden" en français. It transforms this whole burden of visitors into something interesting. Ça transforme tout ce fardeau de visiteurs en quelque chose d'intéressant. Otherwise, these individuals become a burden on their clinical departments. Autrement, ces personnes deviennent un fardeau pour leurs services cliniques. Web(v. t.) To impose, as a load or burden; to lay or place as a burden (something heavy or objectionable). (n.) The verse repeated in a song, or the return of the theme at the end of each stanza; the chorus; refrain. Hence: That which is often repeated or which is dwelt upon; the main topic; as, the burden of a prayer. (n.) The drone of a bagpipe ...
WebA beast of burden had thrown off his load, and somebody yelled to his master to reset it, saying in the language of their parents/of the land: torna, torna, fratre . Un paquet de chargement était tombé du bât, et quelqu'un cria au propriétaire de le resangler, en lui disant dans la langue maternelle/de son pays: torna, torna, fratre .
Webburden. n. (=load) fardeau m , charge f. → Men came bearing heavy burdens of provisions. [+responsibility] fardeau m , charge f. → the burden of responsibility is placed on parents to ... → This will relieve the burden on hospital staff. → … inmatinfo.indy.gov/imlWebTraductions en contexte de "burdens" en anglais-français avec Reverso Context : debt burdens, financial burdens, tax burdens, administrative burdens, additional burdens modding aio water coolerin matthew\\u0027s gospel there are fiveWebburden. n. (=load) fardeau m , charge f. → Men came bearing heavy burdens of provisions. [+responsibility] fardeau m , charge f. → the burden of responsibility is placed on parents … in may of 1856 a proslavery mob attackedWebburden. n. (=load) fardeau m , charge f. → Men came bearing heavy burdens of provisions. [+responsibility] fardeau m , charge f. → the burden of responsibility is placed on parents … modding airport ceoWebBeast Of Burden. I'll never be your beast of burden. My back is broad but it's a hurting. All I want is for you to make love to me. I'll never be your beast of burden. I've walked for miles my feet are hurting. All I want is for you to make love to me. modding a ds liteWebDe très nombreux exemples de phrases traduites contenant "is a burden" – Dictionnaire français-anglais et moteur de recherche de traductions françaises. modding a led light bulb